With original, traditional New Mexican-style retablo cover art and contemporary sketches by Sean Wells. Includes a 10-page booklet with lyrics, portraits of the elders we've learned from, and information about the styles and genres that make up traditional instrumental Northern New Mexican music.
Includes unlimited streaming of Nuevas Acequias, Rio Viejo: traditional music of Northern New Mexico
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 7 days
$15USDor more
about
This tune is from the repertoire of Cleofes Ortiz of Bernal, New Mexico, and comes to us through Ken Keppeler and Jeanie McLerie, who worked closely with Cleofes and made several excellent recordings with him in the 1980’s (available through Bayou Seco’s website). Cleofes was born in 1910 and learned many tunes from his older cousin Maximiliano Ortiz (see track 6), and Gregorio Ruiz (see tracks 3, 4, 12 & 18), as a teenager. The words we learned from Cipriano Vigil of El Rito, New Mexico, who is a musician, instrument builder, and folklorist who has published many recordings as well as a comprehensive book of his collections, “New Mexican Folk Music: El Tesoro del Pueblo”, available from the University of New Mexico Press. Many of the verses are shared with a jota from Aragón in Northeastern Spain. Light-hearted satirical lyrics are a staple of old-fashioned Northern New Mexican songs, and elders always laugh when we play this one.
lyrics
Su mamá le dice a Julia, ¿Qué te dijo ese señor?
Mamá, no me dijo nada, no más me trató de amores.
Julia’s mom asks her, What was that gentlemen saying to you?
Nothing, Mom, he was just hitting on me.
La vecina de aquí en frente se llamaba Maria Clara,
Y si no se hubiera muerto todavía se llamara.
The neighbor-lady across from here was named Maria Clara,
If she hadn’t have died she would still be named that.
La vecina de aquí en frente me mató mi gallo blanco
Porque le andaba escarbando las semillas de cilantro.
The neighbor-lady across from here killed my white rooster
‘Cause it was digging up her cilantro seeds.
La vecina de aquí en frente tenía un gato muy barato,
Y le dice a su marido, Mira viejo, tu retrato.
The neighbor-lady across from here had a really cheap cat,
And she says to her husband, Look, old man, it’s like looking at a portrait of you.
supported by 8 fans who also own “La Julia (Polka)”
Great choice of music, expertly played and sung. Nicely produced. I hope to see The Onlies live, asap. This is an album I listen to over and over. Karamogo
supported by 7 fans who also own “La Julia (Polka)”
This rendition of Virgil Anderson's "Jenny Hang the Kettle On" is wonderful. It perfectly grabs the simplistic beauty of Virgil's version, but has such clarity. Amazing album! Payton Scott
supported by 6 fans who also own “La Julia (Polka)”
Powerful collection rooted in the stories that must be re-told. Played by some of the most generous community music people I’ve met during my foray into Old Time music.
This CD is a keeper! Ellen B. (Elly) Marshall